Sağlık turizmine katkı sunacak medikal tercümanlık programı başlıyor

İstinye Üniversitesi ve MLP Deva iş birliğiyle hayata geçirilen “Medikal Tercümanlık Sertifika Programı”, 16 Haziran’da başlıyor. Sıhhat turizmi kapsamında hizmet veren tercümanların mesleksel yeterliliğini artırmayı, hasta ile sıhhat çalışanı ortasındaki bağlantısı daha faal hale getirmeyi ve çeviri hizmetlerinde bir kalite standardı oluşturmayı hedefleyen program, müracaatlara açıldı. 

Medikal çeviri alanında beş lisanda uzmanlık 

İstinye Üniversitesi Yabancı Lisanlar Kısmı ve Mütercim Tercümanlık Kısmı iş birliğiyle hazırlanan Program; Fransızca, İngilizce, Arapça, Rusça ve Türkçe lisanlarında medikal çeviri alanında uzmanlaşmak isteyen bireyler için tasarlandı. İştirakçiler, sadece çeviri teknikleriyle değil; birebir vakitte medikal terminoloji, kültürel farkındalık, hasta odaklı irtibat ve sıhhat etiği mevzularında da eğitim alacak. Bu çok taraflı içerik hem mevcut tercümanlar hem de çok lisanlı bağlantı kuran sıhhat çalışanları için değerli bir mesleksel gelişim fırsatı sunuyor. Eğitim programı her lisan için toplamda 60 saatten oluşuyor. Programa iştirak için gaye lisanı en az B1 düzeyinde bilmek ve rastgele bir alanda lisans mezuniyeti koşulları bulunuyor. İştirakçiler sertifikasyon ile sıhhat kuruluşlarında yetkilendirilmiş medikal tercüman olarak vazife alma imkanına sahip olacak.  

Uluslararası hasta hizmetlerinde gelişim hedefleniyor

Türkiye, yüksek kaliteli sıhhat hizmetleri ve gelişmiş altyapısıyla sıhhat turizmi alanında her geçen yıl daha fazla tercih edilen bir ülke haline geliyor. Lakin bu alandaki muvaffakiyetin sürdürülebilirliği için yalnızca tıbbi hizmetlerin yeterliliği değil; birebir vakitte yurtdışından gelen hastalarla tesirli, sağlam ve kültürel açıdan hassas bir irtibat kurulması da büyük kıymet taşıyor. 

Sağlık turizminde sürdürülebilir kalite için güçlü bir adım

İstinye Üniversitesi, bilimsel bilgi ve toplumsal sorumluluğu birleştirerek geliştirdiği bu programla, ülkemizin sıhhat turizmi alanındaki hizmet kalitesine katkı sunmayı hedefliyor. Medikal Tercümanlık Sertifika Programı’nın temel maksatları ortasında memleketler arası hasta hizmetlerinin kalitesini artırmak, irtibat kaynaklı yanılgıları azaltmak, hasta memnuniyetini ve inancını yükseltmek, medikal tercümanlık alanında ehil insan kaynağı oluşturmak yer alıyor. İstinye Üniversitesi ve MLP Deva, global ölçekte kaliteli hizmet vizyonuyla, sıhhat dalına nitelikli insan kaynağı kazandırmayı sürdürüyor.

 

Kaynak: (BYZHA) Beyaz Haber Ajansı

İlginizi Çekebilir:Başkan Çerçioğlu’nun Başlattığı Yaratıcı Drama Atölyesi’nin Minik Öğrencilerinden Muhteşem Gösteri
share Paylaş facebook pinterest whatsapp x print

Benzer İçerikler

Bakırköy Belediyesi Kadın Emeği Standı Başvuruları Başladı!
Bağcılar Belediyesi’nden Saraybosna’da ‘kardeşlik iftarı’
Canikli Mucitler Göz Doldurdu
Kaspersky, 2025 yılında kuantuma dayanıklı fidye yazılımları ve mobil finansal siber tehditlerde artış öngörüyor
Tüik: Yurt İçi Üretici Fiyat Endeksi (Yİ-ÜFE) yıllık %32,24 arttı, aylık %1,29 arttı
Dostlar Korosu’nun yarım asırlık yolculuğu Çankaya’da
Matadorbete | © 2025 |